【学术预告】“俄语名家进校园”系列讲座(二)--初品俄汉互译的味

2022年11月02日 16:04  点击:[]


报告时间:2022年11月8日(星期二)15:00

报告地点:腾讯会议,会议号:709-215-695

报告题目:初品俄汉互译的味

报告人简介

黄忠廉 博士,二级教授,广东外语外贸大学博士生导师和博士后协作导师。专攻变译理论、科学翻译学、应用翻译学、理论翻译学、翻译史、汉译语言、汉外对比等。国家社科基金重大项目“中国翻译理论发展史研究”首席专家,主持国家社科项目6项(重大1项,重点1项,一般4项),部级7项,出版学术著译作33部,主编“商务馆翻译研究文库”、科学出版社“当代翻译学文库”等丛书7套,发表学术论文360篇。国务院政府特殊津贴专家,国务院第七届学科评议组成员,国家社科基金学科评审组成员;广东省“珠江学者”特聘教授;中国英汉语比较研究会翻译学科委员会副主任。“全球俄汉互译大赛”创办人;获第六届教育部高校人文社科成果奖。

主办单位:

教务处

国际交流合作处


协办单位:

别尔哥罗德食品科学学院

外国语学院

经济管理学院


上一条:【学术预告】“俄语名家进校园”系列讲座(三)--俄国、俄罗斯人和俄语文学 下一条:【学术预告】“俄语名家进校园”系列讲座(一)--外语学习与个人发展:俄语学习的多元价值

关闭